1 Samuel 12:18

Authorized King James Version

PDF

So Samuel called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel.

Original Language Analysis

וַיִּקְרָ֤א called H7121
וַיִּקְרָ֤א called
Strong's: H7121
Word #: 1 of 18
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
שְׁמוּאֵֽל׃ So Samuel H8050
שְׁמוּאֵֽל׃ So Samuel
Strong's: H8050
Word #: 2 of 18
shemuel, the name of three israelites
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 3 of 18
near, with or among; often in general, to
יְהוָ֖ה and the LORD H3068
יְהוָ֖ה and the LORD
Strong's: H3068
Word #: 4 of 18
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וַיִּתֵּ֧ן sent H5414
וַיִּתֵּ֧ן sent
Strong's: H5414
Word #: 5 of 18
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
יְהוָ֖ה and the LORD H3068
יְהוָ֖ה and the LORD
Strong's: H3068
Word #: 6 of 18
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
קֹלֹ֥ת thunder H6963
קֹלֹ֥ת thunder
Strong's: H6963
Word #: 7 of 18
a voice or sound
וּמָטָ֖ר and rain H4306
וּמָטָ֖ר and rain
Strong's: H4306
Word #: 8 of 18
rain
בַּיּ֣וֹם that day H3117
בַּיּ֣וֹם that day
Strong's: H3117
Word #: 9 of 18
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַה֑וּא H1931
הַה֑וּא
Strong's: H1931
Word #: 10 of 18
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
וַיִּירָ֨א feared H3372
וַיִּירָ֨א feared
Strong's: H3372
Word #: 11 of 18
to fear; morally to revere; causatively to frighten
כָל H3605
כָל
Strong's: H3605
Word #: 12 of 18
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָעָ֥ם and all the people H5971
הָעָ֥ם and all the people
Strong's: H5971
Word #: 13 of 18
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
מְאֹ֛ד greatly H3966
מְאֹ֛ד greatly
Strong's: H3966
Word #: 14 of 18
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 15 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יְהוָ֖ה and the LORD H3068
יְהוָ֖ה and the LORD
Strong's: H3068
Word #: 16 of 18
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְאֶת H853
וְאֶת
Strong's: H853
Word #: 17 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שְׁמוּאֵֽל׃ So Samuel H8050
שְׁמוּאֵֽל׃ So Samuel
Strong's: H8050
Word #: 18 of 18
shemuel, the name of three israelites

Analysis & Commentary

So Samuel called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel.

Samuel's prayer receives immediate, dramatic response: 'the LORD sent thunder and rain that day.' The speed of fulfillment ('that day') demonstrates both Samuel's prophetic authority and God's sovereign control over creation. The people's response - 'greatly feared the LORD and Samuel' - achieves the intended result: recognition of divine authority mediated through prophetic ministry. The Hebrew pairs 'the LORD and Samuel' grammatically, not to equate them but to show that honoring God's prophet honors God.

Historical Context

Thunder was associated with divine theophany in ancient Near Eastern religions, including Israel's own tradition (Exodus 19:16; Psalm 29). The combination of thunder and rain during harvest would have been economically threatening, intensifying the impact of the sign.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources